La xenofobia rescampla na prensa

¿Por qué los medios españoles venden con alarmismu que los nuesos vecinos portugueses crucien la frontera pa echar gasoil o gasolina más barata que nel so estáu? ¿Por qué nun gorguten cuando lo faen los que viven nel estáu francés? ¿O cuando lo facíemos los que tenemos ciudadanía española cuando taba más barato en Portugal? Ye más en TVE acaba soltar la presentadora, lliteral: “Lo de Francia es necesidad, pero lo de Portugal es picaresca” 😳 ¿Soi l’únicu que siente un tufu xenófobu, tan propiu del nacionalismu español, nestos medios? 🤔

El portugués ye un inventu…

Lo que n’asturianu de Miranda ye “Caleija de l’Armita” en mirandés d’Asturies escríbese “Caleya de la Ermita”. Lo de “Travessa da Ermida” namás val pa perdenos los foriatos que visitamos Sendin ¡QUÉ YE ESO DE TRAVESSA!?? LLEGARON EQUÍ LOS AYERANOS O QUE MI MADRE!!!??

Pica Tumilho, Los Berrones de Miranda

A lo meyor ya los conocíeis… yo non, y vilos, a los Picä Tumilho, esti día nel documental esi sobre’l mirandés del canal Historia que posteó’l Círculu Lliberal. La verdá ye que velos, y viénente a la cabeza  Los Berrones. Canten en mirandés y fain ‘rock agricola’ con munchu humor. Esti ye un reportaxe na televisión pública portuguesa, onde espliquen, ente otres coses, lo que ye ‘picar tomillu’. La verdá que diba prestar un show conxuntu Berrones-Picä Tumilho.

Calca equí p'amosar conteníu dende YouTube.
Consulta la política de privacidá de YouTube.

Calca equí pa velo nel youtube.

D’otra manera, ye almirable la naturalidá, l’enfotu, el calter positivu que se-y da en Portugal a la oficialidá del mirandés… Hai que ver la estroza que se fizo equí cola llingua y la cultura propio, y que se sigue faciendo. Paga la pena ver el documental. Como diría Siniestro Total, menos mal, que nos queda Portugal.